Novi Roll- und Fingerhacke / Orchard Weeder / Sarcleuse prstasti kultivator














Ako odlučite kupiti opremu po niskoj cijeni, provjerite da li vi komunicirate sa stvarnim prodavateljem. Saznajte što više informacija o vlasniku opreme. Jedan od načina prijevare je da se predstave kao prava tvrtka. U slučaju sumnje, obavijestite nas o tome radi dodatne kontrole, putem obrasca za povratne informacije.
Prije nego što odlučite izvršiti kupnju, pažljivo pregledajte nekoliko prodajnih ponuda kako biste razumjeli prosječnu vrijednosti odabranog modela opreme. Ako je cijena ponude koju vam se sviđa mnogo niža od sličnih ponuda, razmislite o tome. Značajna razlika u cijeni može ukazivati na skrivene nedostatke ili pokušaj prodavača da počini prijevaru.
Nemojte kupovati proizvode čija je cijena previše različita od prosječne cijene slične opreme.
Nemojte davati suglasnost na sumnjive zaloge i plaćanje robe unaprijed. U slučaju sumnje, nemojte se bojati pojasniti pojedinosti, zatražiti dodatne fotografije i dokumente za opremu, provjerite autentičnost dokumenata i postavljajte pitanja.
Najčešći tip prijevare. Nepošteni prodavatelji mogu zatražiti određeni iznos predujma kako bi "zarezervirali" vaše pravo na kupnju opreme. Dakle, prevaranti mogu prikupiti veliki iznos i nestati, i više se ne pojavljivati.
- Prijenos pretplate na karticu
- Nemojte plaćati unaprijed bez izdavanja dokumenata koji potvrđuju postupak prijenosa novca, ako vam je tijekom komuniciranja prodavatelj postao sumljiv.
- Prijenos na račun "povjerenika"
- Takav zahtjev treba biti alarmantan, najvjerojatnije komunicirate s prevarantom.
- Prijenos na račun tvrtke s sličnim imenom
- Budite oprezni, prevaranti se mogu prikriti iza poznatih tvrtki, neznatno mijenjajući njihov naziv. Nemojte prenositi sredstva ako vam je naziv tvrtke sumnjiv.
- Zamjena vlastitih podataka u fakturi stvarne tvrtke
- Prije prijenosa, provjerite jesu li navedeni detaljie ispravni i odnose li se na navedenu tvrtku.
Kontakti prodavatelja









Montageart: Dreipunkt-Anbau (TUZ)
Gewicht: 360 kg
Gesamtlänge: 2300 mm
Maximale Breite: 2350 mm
Minimale Breite: 2200 mm
Höhe: 1000 mm
Arbeitselemente: Hackstern, Kultivatorscheiben, gezahnte Scheibe
Die Maschine ist auch in einer doppelseitigen Arbeitsversion erhältlich.
Mounting method: Three-point hitch
Weight: 360 kg
Total length: 2300 mm
Maximum width: 2350 mm
Minimum width: 2200 mm
Height: 1000 mm
Working elements: weeding star, cultivator discs, toothed disc
The machine is also available in a double-sided working version.
Método de montaje: Suspensión de 3 puntos
Peso: 360 kg
Longitud total: 2300 mm
Ancho máximo: 2350 mm
Ancho mínimo: 2200 mm
Altura: 1000 mm
Elementos de trabajo: estrella de escardado, discos de cultivador, disco dentado
La máquina también está disponible en versión de doble sentido de trabajo.
Mode de montage : Attelage trois points
Poids : 360 kg
Longueur totale : 2300 mm
Largeur maximale : 2350 mm
Largeur minimale : 2200 mm
Hauteur : 1000 mm
Éléments de travail : étoile sarcleuse, disques de cultivateur, disque denté
La machine est également disponible en version de travail des deux côtés.
Modalità di montaggio: Sospensione a 3 punti TUZ
Peso: 360 kg
Lunghezza totale: 2300 mm
Larghezza massima: 2350 mm
Larghezza minima: 2200 mm
Altezza: 1000 mm
Elementi di lavoro: stella di zappatura, dischi del coltivatore, disco dentato
La macchina è disponibile anche nella versione a doppio lato.
Sposób montażu: Zawieszenie 3 - punktowe TUZ
Waga: 360 kg
Długość całkowita: 2300 mm
Szerokość maksymalna: 2350 mm
Szerokość minimalna: 2200 mm
Wysokość: 1000 mm
Elementy robocze: gwiazda pieląca, talerze kultywatora, talerz zębaty
Maszyna jest również dostępna w wersji roboczej dwustronnej.
Способ монтажа: 3-точечная подвеска TUZ
Вес: 360 кг
Общая длина: 2300 мм
Максимальная ширина: 2350 мм
Минимальная ширина: 2200 мм
Высота: 1000 мм
Рабочие элементы: звезда для прополки, диски культиватора, зубчатый диск
Машина также доступна в двусторонней рабочей версии.